Сортировать по:
Выпуск | Название | |
№ 1 (2021) | Архетип Гумберт Гумберт в психоаналитической плоскости | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. В. Донцова | ||
"... . Nabokov`s “Lolita” novel study. The research has been conducted in the plane of the novel psychologism ..." | ||
№ 3 (2021) | Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Н. Таистова | ||
"... This article is devoted to the translation of occasional words in the novel “1984” by J. Orwell. V ..." | ||
№ 4 (2021) | Передача реалий романа Дж. Оруэлла «1984» при переводе на русский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Н. Таистова | ||
"... ) Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 1 (2019) | «Поколенческая» гендерология в романах «Преступление и наказание» и «Бесы» Ф. М. Достоевского | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. А. Макаричева | ||
"... The article is devoted to the analysis of the mother-son relationship in the novels of F. M ..." | ||
№ 2 (2022) | Особенности перевода имен собственных в романе Ли Бардуго «Шестерка воронов» с английского языка на русский | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. П. Ефремова, Е. А. Середа | ||
"... with others. The material for the study were the proper names determined in the novel The Six of Crows ..." | ||
№ 4 (2019) | Психологизм и психопатология как симулякр внутреннего мира человека в романах В. Набокова | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. В. Донцова | ||
"... the study of the issue of psychologism in V. Nabokov`s novels (on the basis of “Camera Obscura”, “The Luzhin ..." | ||
№ 3 (2022) | Стрессоустойчивость, копинг-стратегии и управление изменениями в ситуациях неопределенности | Аннотация похожие документы |
Е. А. Карпова, Т. И. Дрынкина | ||
"... that the increase in stress resistance lies in the plane of expanding the personal repertoire of interactions ..." | ||
№ 2 (2022) | Грамматическая метафора в английском языке (на материале серии произведений «Сага о Форсайтах» Дж. Голсуорси) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. И. Руссу, Е. А. Стрикун | ||
"... , the examples of this stylistic device from “The Forsyte Saga” novel series by J. Galsworthy are reviewed ..." | ||
№ 3 (2019) | Особенности передачи языкового значения широкозначной лексемы “thing” | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. К. Гаранюшкина, Е. .. Середа | ||
"... fantasy novel «The Lord of the Rings» written by J. R. R. Tolkien and its translation into Russian made ..." | ||
№ 2 (2019) | Инверсия и ее перевод с английского языка на русский | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Ю. Аристов, М. А. Карпова | ||
"... which we will discuss in this article using a novel by J.R.R. Tolkien “The Lord of the Rings ..." | ||
№ 4 (2022) | Особенности применения рефлексивных практик в работе с родителями в школах со сложным социальным контекстом | Аннотация похожие документы |
Л. А. Дейкова | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2022) | О влиянии сети Интернет на современный английский язык | Аннотация похожие документы |
М. В. Лазарева, И. Н. Терехин | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2022) | Использование игровых технологий при формировании грамматического навыка школьников на уроках английского языка | Аннотация похожие документы |
Е. И. Баженова | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2022) | Методология формирования функциональной грамотности на уроках английского языка с помощью педагогических опор | Аннотация похожие документы |
Е. М. Зорина | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2022) | Реализация образа женщины в английской и русской фразеологии | Аннотация похожие документы |
Е. А. Середа | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2022) | Специфика бытования термина feminist art в терминосистеме искусствоведения | Аннотация похожие документы |
П. Е. Довгопят | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2022) | СТАТЬЯ ОТОЗВАНА: Аудиальность в современном медиатексте | Аннотация похожие документы |
Ю. В. Крючкова | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2022) | Социально-психологическое содержание семейного гостеприимства | Аннотация похожие документы |
В. Н. Куницына, Е. А. Юмкина | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2022) | Философские и психологические аспекты изучения проблемы жизнестойкости личности | Аннотация похожие документы |
С. Ю. Дмитриева | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2022) | Жизненный выбор: возможность или необходимость | Аннотация похожие документы |
А. А. Халявин | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 2 (2022) | Мотивация как стиль управления современного руководителя образовательной организации | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Лазарева, Е. В. Губанова, С. Г. Петрова | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 2 (2022) | Совершенствование лексической компетенции студентов на основе работы с языковыми корпусами материала | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ю. Г. Давыдова | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 2 (2022) | Цифровая наглядность в обучении иностранным языкам | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. А. Иванченко | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 2 (2022) | Формирование вторичной языковой личности в обучении иностранному языку как методическая проблема | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. И. Баженова | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 2 (2022) | Образовательная среда вуза в условиях цифровой трансформации | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. А. Карпович, Е. А. Моргун | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 2 (2022) | Эмоциональные концепты в сборнике произведений «Ирландские мелодии» Т. Мура (на материале томов 1–3) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Диль, Е. А. Соколова | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 2 (2022) | Особенности мотивации трудовой деятельности в психологии управления | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Г. Кукулите, К. А. Неволина | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 2 (2022) | Особенности личностных черт поколения Z | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
П. Е. Тренина, К. А. Неволина, К. А. Харлова | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 3 (2022) | Открытые инновации в развитии проектов гражданской науки и совершенствовании образовательного процесса в университетах | Аннотация похожие документы |
Е. Ф. Щипанов | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 3 (2022) | Особенности обучения иностранному языку на современном этапе | Аннотация похожие документы |
Л. B. Яковлева, И. А. Ткачева | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 3 (2022) | Содержание программы гражданско-патриотической направленности при обучении английскому языку на уровне основного общего образования | Аннотация похожие документы |
Е. И. Баженова | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 3 (2022) | Актуализация рабочих программ дисциплины «Иностранный язык» в условиях цифровизации обучения в вузе | Аннотация похожие документы |
И. А. Карпович | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 3 (2022) | Обучение иностранному языку с использованием технологий критического мышления | Аннотация похожие документы |
Н. И. Налётова | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 3 (2022) | Создание языковой среды как фактор развития коммуникативных умений | Аннотация похожие документы |
Т. Г. Собакарь | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 3 (2022) | К вопросу о вербализации концепта «добродетель» в русскоязычной и англоязычной пословичных картинах мира | Аннотация похожие документы |
Н. А. Соколов, А. В. Диль | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 3 (2022) | Вариативность стратегий политического дискурса британских политических деятелей (на материале публичных высказываний Д. Кэмерона) | Аннотация похожие документы |
И. В. Герасименко, В. Б. Читадзе (Евтушенко) | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 3 (2022) | Многозначность лексических единиц или полисемия | Аннотация похожие документы |
Е. А. Стрикун | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 1 (2022) | Особенности применения технологий смешанного обучения в условиях российской школы | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. А. Дейкова, И. Р. Краснова | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 1 (2022) | Структура и механизмы формирования профессионально важных качеств студентов в процессе обучения в вузе | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. С. Алексеева | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 1 (2022) | Особенности межкультурной коммуникации немцев в Германии и за ее пределами | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. А. Иванченко | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 1 (2022) | Фольклорные истоки аллегорического символизма в поэме М. Эминеску «Лучафэрул»: лингвокультурный анализ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Диль, А. А. Бутина | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 1 (2022) | О влиянии фразовых глаголов на продуктивность современного английского языка | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Лазарева, Ю. И. Арабаджи | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 1 (2022) | Передача реалий вымышленного мира при переводе видеоигр в жанре интерактивного кино | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. А. Середа, Е. В. Олейник | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 1 (2022) | Вопросы профилактики эмоционального выгорания в педагогической среде | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. А. Васильева, Р. Р. Бурангулов | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 1 (2022) | Депрессивное состояние как один из показателей психического здоровья людей | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. М. Ермакова, П. Е. Тренина | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 1 (2022) | Социально-психологические аспекты мотивирования и стимулирования сотрудников организации | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Г. Кукулите, Р. М. Хайруллина | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 1 (2022) | Коммуникации в бизнес-конфликте | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. А. Заставенко | ||
"... Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2021) | Ролевые игры на занятиях английского языка | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. В. Яковлева, И. А. Ткачева | ||
"... ) Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2021) | Методика оценки учебной саморегуляции студентов в процессе обучения иностранным языкам | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. А. Карпович, Ю. В. Королева | ||
"... ) Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2021) | Символизм образа любви в стихотворении М. Эминеску «La steaua» («Звезда») как объект лингвокогнитивного исследования | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Диль | ||
"... ) Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2021) | Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов их переводов) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. А. Иванченко | ||
"... ) Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2021) | Способы передачи культурно-специфической лексики на английский язык при переводе русской классической литературы (на примере рассказов А. П. Чехова) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. В. Чиркунова | ||
"... ) Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2021) | Ассимиляция англицизмов в русском молодежном сленге | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Наймушина | ||
"... ) Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 4 (2021) | Сравнение американских и британских политических текстов (на материале инаугурационных речей) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Г. Антончик, У. А. Федотова | ||
"... ) Перевод окказионализмов в романе Дж. Оруэлла «1984» на русский язык ..." | ||
№ 1 (2019) | Обоснование филологической теории перевода в системе филологических и лингвистических дисциплин | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. Н. Бычков | ||
"... — интерпретации, пересказы, перефразирования и т. п., — о котором впервые убедительно говорил Роман Якобсон. У ..." | ||
№ 4 (2020) | Способы передачи авторской метафоры при переводе с русского языка на английский | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Д. Ю. Андреева, Е. Середа | ||
"... . Объект исследования — авторские метафоры в романе В. В. Набокова «Машенька» [1] и их перевод в ..." | ||
№ 4 (2020) | О проблеме сохранения подтекста при художественном переводе с английского на русский | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Ю. Аристов, Л. В. Горюшко | ||
"... поводу романов Уильяма Морриса: «Порой создается впечатление, что событийная канва романов менее важна ..." | ||
№ 2 (2021) | Описание внешности человека в русском и китайском языках на материале устойчивых сравнений: лингвокультурологический аспект | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Р. Писарская, Н. Е. Якименко, Ян. Чжоу | ||
"... его, исхудалого, сутулого, и заплакала» (Роман Солнцев. Полураспад. Из жизни А. А. Левушкина ..." | ||
№ 4 (2019) | Стилистические особенности американской литературы колониального периода | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. А. Гвоздева, А. Ю. Аристов | ||
"... — Джеймстаун. В США этот капитан широко известен благодаря его собственной истории о романе с дочерью ..." | ||
№ 1 (2019) | Синхронная вариативность русского акцента | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Вернер | ||
"... случаи, когда происходит _перемещение акцента в плоскости основа — флексия, либо когда носителями ..." | ||
№ 1 (2020) | Историческая книга в блокадном Ленинграде (1941-1943) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
К. В. Насущенко | ||
"... рический роман «Димитрий Донской», Госполитиздат). Не забывали издатели и о полководце, который разбил ..." | ||
№ 3 (2020) | Потомки Божины Сарапа в Черногории и черногорские свадебные традиции (документ, сохраненный академиком П. А. Лавровым) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Д. Бондарь, Л. Лютовска | ||
"... . Лисснера и Ю. Романа, 1887. 416 с. 3. СанктПетербургский филиал Архива РАН (СПбФ АРАН). Ф. 284. Оп. 2 ..." | ||
1 - 62 из 62 результатов |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)