Preview

Ученые записки Санкт-Петербургского университета технологий управления и экономики

Расширенный поиск

Особенности межкультурной коммуникации немцев в Германии и за ее пределами

https://doi.org/10.35854/2541-8106-2022-1-17-23

Аннотация

В статье описана специфика коммуникативного поведения местных жителей в Германии и за ее границами. Проанализирована модель общения немцев внутри собственной страны.  Выявлены  и охарактеризованы  различия коммуникативных  ценностей между жителями  восточной и западной части Германии. Выделены общие и универсальные  для всех  немцев Германии коммуникативные  принципы. Изучены  особенности коммуникативного стиля жителей Германии и других немецкоязычных  стран — Австрии и Швейцарии.  Автором статьи  предложены  пути разрешения проблем межкультурного общения жителей немецкоязычных  стран.

Об авторе

Т. А. Иванченко
Санкт-Петербургский университет технологий управления и экономики
Россия

Иванченко Татьяна  Анатольевна — кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры лингвистики и переводоведения.

Санкт-Петербург.



Список литературы

1. 18,6 Millionen Einwohner mit ausländischen Wurzeln in Deutschland // Welt.de. 2017. August 1. URL: https://www.welt.de/politik/deutschland/article167245133/18-6-Millionen-Einwohner-mit-auslaendischen-Wurzeln-in-Deutschland.html (дата обращения: 18.11.2021).

2. Гузикова М. О., Фофанова П. Ю. Основы теории межкультурной коммуникации. Екатеринбург: Изд-во Уральского университета, 2015. 124 с.

3. Тахтарова С. С. Прагмалингвистические особенности межкультурной коммуникации в немецкоязычной Швейцарии // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. 2019. № 1. С. 147–154. DOI: 10.23683/1995-0640-2019-1-147-154

4. Klein O. G. Ihr könnt uns einfach nicht verstehen!: Warum Ost- und Westdeutsche aneinander vorbeireden. Verlag: BookOnDemand — vabaduse. 189 s.

5. Булахтин М. А. Культурные детерминанты немецкого стиля переговоров // Вестник Прикамского социального института. 2020. № 1. С. 144–152.

6. Wolfgarten S. So nah und doch so fern: Die Ähnlichkeitsfalle zwischen Österreich und Deutschland. URL: https://www.intercultural-success.de/so-nah-und-doch-so-fern-die-aehnlichkeitsfalle-zwischen-oesterreich-und-deutschland/ (дата обращения: 20.11.2021).

7. Schölgens G. Weshalb Deutsche im Ausland missverstanden werden. URL: https://www.fr.de/ratgeber/karriere/weshalb-deutsche-ausland-missverstanden-werden-11162743.html (дата обращения: 23.11.2021).

8. Höhne G. Interkulturelle Kommunikation für Deutsche: “Die sind ineffizient!” // Thehumanfactor. 2015. Mrz 4. URL: https://thehumanfactor.de/interkulturelle-kommunikationfuer-deutsche/ (дата обращения: 25.11.2021).

9. Humpisch S. 1×1 zum Umgang mit Österreichern // Eidam und partner. 2017. Mai 5. URL: https://blog.eidam-und-partner.de/1x1-zum-umgang-mit-oesterreichern-interkulturelles-trainings-know-how/ (дата обращения: 25.11.2021).

10. Смирнов И. Б. Экспрессивные этнонимы в современном немецком языке Австрии // Вестник Ленинградского государственного университета имени А. С. Пушкина. 2012. Т. 1. № 2. С. 204–213.

11. Жарёнова Н. В. Этнолингвистическая самоидентификация швейцарцев // Язык и культура (Новосибирск). 2014. № 10. С. 196–201.


Рецензия

Для цитирования:


Иванченко Т.А. Особенности межкультурной коммуникации немцев в Германии и за ее пределами. Ученые записки Санкт-Петербургского университета технологий управления и экономики. 2022;(1):17-23. https://doi.org/10.35854/2541-8106-2022-1-17-23

For citation:


Ivanchenko T.A. Features of intercultural communication of Germans in Germany and abroad. Uchenye zapiski St. Petersburg University of Management Technologies and Economics. 2022;(1):17-23. (In Russ.) https://doi.org/10.35854/2541-8106-2022-1-17-23

Просмотров: 989


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2541-8106 (Print)