Lexicographical Reflection of the American Standard of English Literary Language in the Short Stories of Stephen King from the Collection “Night shift”
Abstract
About the Authors
L. V. GoryushkoRussian Federation
E. .. Sereda
Russian Federation
References
1. Швейцер А. Д. Литературный английский язык в США и Англии. М.: Высшая школа, 1971. 200 c.
2. Швейцер А. Д. Некоторые актуальные проблемы социолингвистики // Методическая мозаика (приложение к журналу «Иностранные языки в школе»). 2006. № 4. С. 15-26.
3. Брозович Д. Славянские стандартные языки и сравнительный метод // Вопросы языкознания. 1967. № 1. С. 3-33.
4. Ризель Э. Г. К вопросу о национальном языке в Австрии // Ученые записки 1-го Моск. гос. пед. ин-та иностр. яз. 1953. Т. 5. С. 157-171.
5. Trudgill P., Hannah J. International English: A Guide to the Varieties of Standard English. 4th ed. London: Arnold, 2002. 153 p.
6. Американский вариант английского языка // Википедия - свободная энциклопедия. [Электронный ресурс]. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Американский_вариант_английского_языка (дата обращения 17.04.2019).
7. Кинг С. Ночная Смена. М.: АСТ, 2017. 544 c.
8. Евдокимов М. С., Шлеев Г. М. Краткий справочник американо-британских соответствий = Concise reference book of American-British equivalents. М.: Флинта, 2000. 93 c.
9. McArthur T. The Oxford Guide to World English. Oxford: Oxford University Press, 2002. 501 p.
10. Peters P. The Cambridge Guide to English Usage. Cambridge: Cambridge University Press, 2004. 608 p.
Review
For citations:
Goryushko L.V., Sereda E... Lexicographical Reflection of the American Standard of English Literary Language in the Short Stories of Stephen King from the Collection “Night shift”. Uchenye zapiski St. Petersburg University of Management Technologies and Economics. 2019;(2):34-40. (In Russ.)