Preview

Uchenye zapiski St. Petersburg University of Management Technologies and Economics

Advanced search

Features of intercultural communication of Germans in Germany and abroad

https://doi.org/10.35854/2541-8106-2022-1-17-23

Abstract

The article describes  the  specifics  of the  communicative  behavior  of Germans in Germany and abroad.  The model of communication  of Germans within  their  own country is analyzed.  The differences in communicative  values between the inhabitants of the eastern and western parts  of Germany are described.  Highlighted  are communicative  principles  common to all Germans in Germany. The features of the communicative  style of the inhabitants of Germany and other German-speaking  countries - Austria  and Switzerland are studied.  The ways of solving the problems of intercultural communication  of the inhabitants of German-speaking countries  are outlined.

About the Author

T. A. Ivanchenko
St. Petersburg University of Management Technologies and Economics
Russian Federation

Tatyana A. Ivanchenko — PhD in Philology, Associate Professor, Associate Professor of the Department of Linguistics and Translation Studies.

St. Petersburg.



References

1. 18,6 Millionen Einwohner mit ausländischen Wurzeln in Deutschland // Welt.de. 2017. August 1. URL: https://www.welt.de/politik/deutschland/article167245133/18-6-Millionen-Einwohner-mit-auslaendischen-Wurzeln-in-Deutschland.html (дата обращения: 18.11.2021).

2. Гузикова М. О., Фофанова П. Ю. Основы теории межкультурной коммуникации. Екатеринбург: Изд-во Уральского университета, 2015. 124 с.

3. Тахтарова С. С. Прагмалингвистические особенности межкультурной коммуникации в немецкоязычной Швейцарии // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. 2019. № 1. С. 147–154. DOI: 10.23683/1995-0640-2019-1-147-154

4. Klein O. G. Ihr könnt uns einfach nicht verstehen!: Warum Ost- und Westdeutsche aneinander vorbeireden. Verlag: BookOnDemand — vabaduse. 189 s.

5. Булахтин М. А. Культурные детерминанты немецкого стиля переговоров // Вестник Прикамского социального института. 2020. № 1. С. 144–152.

6. Wolfgarten S. So nah und doch so fern: Die Ähnlichkeitsfalle zwischen Österreich und Deutschland. URL: https://www.intercultural-success.de/so-nah-und-doch-so-fern-die-aehnlichkeitsfalle-zwischen-oesterreich-und-deutschland/ (дата обращения: 20.11.2021).

7. Schölgens G. Weshalb Deutsche im Ausland missverstanden werden. URL: https://www.fr.de/ratgeber/karriere/weshalb-deutsche-ausland-missverstanden-werden-11162743.html (дата обращения: 23.11.2021).

8. Höhne G. Interkulturelle Kommunikation für Deutsche: “Die sind ineffizient!” // Thehumanfactor. 2015. Mrz 4. URL: https://thehumanfactor.de/interkulturelle-kommunikationfuer-deutsche/ (дата обращения: 25.11.2021).

9. Humpisch S. 1×1 zum Umgang mit Österreichern // Eidam und partner. 2017. Mai 5. URL: https://blog.eidam-und-partner.de/1x1-zum-umgang-mit-oesterreichern-interkulturelles-trainings-know-how/ (дата обращения: 25.11.2021).

10. Смирнов И. Б. Экспрессивные этнонимы в современном немецком языке Австрии // Вестник Ленинградского государственного университета имени А. С. Пушкина. 2012. Т. 1. № 2. С. 204–213.

11. Жарёнова Н. В. Этнолингвистическая самоидентификация швейцарцев // Язык и культура (Новосибирск). 2014. № 10. С. 196–201.


Review

For citations:


Ivanchenko T.A. Features of intercultural communication of Germans in Germany and abroad. Uchenye zapiski St. Petersburg University of Management Technologies and Economics. 2022;(1):17-23. (In Russ.) https://doi.org/10.35854/2541-8106-2022-1-17-23

Views: 992


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2541-8106 (Print)