Сортировать по:
Выпуск | Название | |
№ 3 (2019) | Сопоставительный анализ графики, семантики и этимологии англо-немецких паронимов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. А. Иванченко, Е. С. Соцкова | ||
"... of interlingual paronymy, as well as the lack of precise formulations of its characteristics as a linguistic ..." | ||
№ 2 (2020) | Особенности ассимиляции англицизмов в системе современного немецкого языка | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. А. Иванченко, Е. А. Якубова | ||
"... Статья посвящена проблеме изучения процесса интеграции англицизмов в системе современного немецкого ..." | ||
№ 1 (2022) | Особенности межкультурной коммуникации немцев в Германии и за ее пределами | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. А. Иванченко | ||
№ 2 (2019) | Особенности передачи диминутивного значения при переводе с русского языка на немецкий | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. А. Иванченко | ||
"... способы перевода диминутивов разных типов с русского языка на немецкий. Отмечается необходимость учета ..." | ||
№ 2 (2021) | Перевод колоративов в поэзии С. А. Есенина на английский и немецкий языки | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Ш. Халитова, А. Ариас | ||
"... В статье осуществлен ранее не проводившийся анализ перевода колоративов на английский и немецкий ..." | ||
№ 3 (2021) | Структура и семантика тактильных глаголов в сопоставительном аспекте (на материале английского, немецкого и русского языков) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ю. А. Сахно | ||
"... ТГ) в английском, немецком и русском языках. Особое внимание уделяется сопоставительному изучению ТГ ..." | ||
№ 4 (2021) | Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов их переводов) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. А. Иванченко | ||
"... типичные «слабые места» машинного перевода с немецкого языка на русский, на которые следует обращать ..." | ||
№ 2 (2022) | Мотивация как стиль управления современного руководителя образовательной организации | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Лазарева, Е. В. Губанова, С. Г. Петрова | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 2 (2022) | Совершенствование лексической компетенции студентов на основе работы с языковыми корпусами материала | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ю. Г. Давыдова | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 2 (2022) | Цифровая наглядность в обучении иностранным языкам | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. А. Иванченко | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 2 (2022) | Формирование вторичной языковой личности в обучении иностранному языку как методическая проблема | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. И. Баженова | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 2 (2022) | Образовательная среда вуза в условиях цифровой трансформации | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. А. Карпович, Е. А. Моргун | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 2 (2022) | Особенности перевода имен собственных в романе Ли Бардуго «Шестерка воронов» с английского языка на русский | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. П. Ефремова, Е. А. Середа | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 2 (2022) | Эмоциональные концепты в сборнике произведений «Ирландские мелодии» Т. Мура (на материале томов 1–3) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Диль, Е. А. Соколова | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 2 (2022) | Грамматическая метафора в английском языке (на материале серии произведений «Сага о Форсайтах» Дж. Голсуорси) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. И. Руссу, Е. А. Стрикун | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 2 (2022) | Особенности мотивации трудовой деятельности в психологии управления | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Г. Кукулите, К. А. Неволина | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 2 (2022) | Особенности личностных черт поколения Z | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
П. Е. Тренина, К. А. Неволина, К. А. Харлова | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 3 (2022) | Открытые инновации в развитии проектов гражданской науки и совершенствовании образовательного процесса в университетах | Аннотация похожие документы |
Е. Ф. Щипанов | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 3 (2022) | Особенности обучения иностранному языку на современном этапе | Аннотация похожие документы |
Л. B. Яковлева, И. А. Ткачева | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 3 (2022) | Содержание программы гражданско-патриотической направленности при обучении английскому языку на уровне основного общего образования | Аннотация похожие документы |
Е. И. Баженова | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 3 (2022) | Актуализация рабочих программ дисциплины «Иностранный язык» в условиях цифровизации обучения в вузе | Аннотация похожие документы |
И. А. Карпович | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 3 (2022) | Обучение иностранному языку с использованием технологий критического мышления | Аннотация похожие документы |
Н. И. Налётова | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 3 (2022) | Создание языковой среды как фактор развития коммуникативных умений | Аннотация похожие документы |
Т. Г. Собакарь | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 3 (2022) | К вопросу о вербализации концепта «добродетель» в русскоязычной и англоязычной пословичных картинах мира | Аннотация похожие документы |
Н. А. Соколов, А. В. Диль | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 3 (2022) | Вариативность стратегий политического дискурса британских политических деятелей (на материале публичных высказываний Д. Кэмерона) | Аннотация похожие документы |
И. В. Герасименко, В. Б. Читадзе (Евтушенко) | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 3 (2022) | Многозначность лексических единиц или полисемия | Аннотация похожие документы |
Е. А. Стрикун | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 3 (2022) | Стрессоустойчивость, копинг-стратегии и управление изменениями в ситуациях неопределенности | Аннотация похожие документы |
Е. А. Карпова, Т. И. Дрынкина | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 4 (2022) | Особенности применения рефлексивных практик в работе с родителями в школах со сложным социальным контекстом | Аннотация похожие документы |
Л. А. Дейкова | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 4 (2022) | О влиянии сети Интернет на современный английский язык | Аннотация похожие документы |
М. В. Лазарева, И. Н. Терехин | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 4 (2022) | Использование игровых технологий при формировании грамматического навыка школьников на уроках английского языка | Аннотация похожие документы |
Е. И. Баженова | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 4 (2022) | Методология формирования функциональной грамотности на уроках английского языка с помощью педагогических опор | Аннотация похожие документы |
Е. М. Зорина | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 4 (2022) | Реализация образа женщины в английской и русской фразеологии | Аннотация похожие документы |
Е. А. Середа | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 4 (2022) | Специфика бытования термина feminist art в терминосистеме искусствоведения | Аннотация похожие документы |
П. Е. Довгопят | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 4 (2022) | СТАТЬЯ ОТОЗВАНА: Аудиальность в современном медиатексте | Аннотация похожие документы |
Ю. В. Крючкова | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 4 (2022) | Социально-психологическое содержание семейного гостеприимства | Аннотация похожие документы |
В. Н. Куницына, Е. А. Юмкина | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 4 (2022) | Философские и психологические аспекты изучения проблемы жизнестойкости личности | Аннотация похожие документы |
С. Ю. Дмитриева | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 4 (2022) | Жизненный выбор: возможность или необходимость | Аннотация похожие документы |
А. А. Халявин | ||
"... ) Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов ..." | ||
№ 4 (2021) | Ролевые игры на занятиях английского языка | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. В. Яковлева, И. А. Ткачева | ||
"... ) Структура и семантика тактильных глаголов в сопоставительном аспекте (на материале английского, немецкого и ..." | ||
№ 4 (2021) | Методика оценки учебной саморегуляции студентов в процессе обучения иностранным языкам | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. А. Карпович, Ю. В. Королева | ||
"... ) Структура и семантика тактильных глаголов в сопоставительном аспекте (на материале английского, немецкого и ..." | ||
№ 4 (2021) | Символизм образа любви в стихотворении М. Эминеску «La steaua» («Звезда») как объект лингвокогнитивного исследования | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Диль | ||
"... ) Структура и семантика тактильных глаголов в сопоставительном аспекте (на материале английского, немецкого и ..." | ||
№ 4 (2021) | Способы передачи культурно-специфической лексики на английский язык при переводе русской классической литературы (на примере рассказов А. П. Чехова) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. В. Чиркунова | ||
"... ) Структура и семантика тактильных глаголов в сопоставительном аспекте (на материале английского, немецкого и ..." | ||
№ 4 (2021) | Передача реалий романа Дж. Оруэлла «1984» при переводе на русский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Н. Таистова | ||
"... ) Структура и семантика тактильных глаголов в сопоставительном аспекте (на материале английского, немецкого и ..." | ||
№ 4 (2021) | Ассимиляция англицизмов в русском молодежном сленге | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Наймушина | ||
"... ) Структура и семантика тактильных глаголов в сопоставительном аспекте (на материале английского, немецкого и ..." | ||
№ 4 (2021) | Сравнение американских и британских политических текстов (на материале инаугурационных речей) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Г. Антончик, У. А. Федотова | ||
"... ) Структура и семантика тактильных глаголов в сопоставительном аспекте (на материале английского, немецкого и ..." | ||
№ 1 (2020) | Историческая книга в блокадном Ленинграде (1941-1943) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
К. В. Насущенко | ||
"... «белых». При этом зачастую немецкие офицеры сочувствовали Белой армии, и люди могли уви деть в ..." | ||
№ 4 (2020) | Особенности перевода с современных европейских языков текстов, содержащих латинские вкрапления | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Д. Бондарь, А. Ю. Рябцева | ||
"... » («Nuntii Latini»). Такая же передача, по сведениям А. Н. Сарапуловой, велась на немецком радио «Bremen ..." | ||
№ 2 (2019) | Лексические изменения при прагматической адаптации современных газетных заголовков в переводе с английского языка на русский | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. С. Курукалова | ||
"... диминутивности в современном немецком языке: автореф. дис. … канд. филол. наук. Воронеж, 2004. 20 с. 6 ..." | ||
№ 2 (2020) | Об анализе способов передачи фразеологизмов с английского языка на русский в газетных статьях | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Ф. Зейналова | ||
"... Париже радовала перспектива защи щать кровавый коммунистический режим от немецкой агрессии». Такой ..." | ||
№ 2 (2021) | Латинский язык сегодня: попытка возрождения языка межкультурного общения | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Д. Бондарь | ||
"... . Рябцевой были приведены примеры необходимости понимания в немецком и английском тексте семантического и ..." | ||
№ 1 (2019) | Синхронная вариативность русского акцента | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Вернер | ||
"... статьи был обнародован в трех изданиях монографии автора на немецком и русском языках: Lehfeldt W ..." | ||
№ 1 (2020) | Автоматизированная обработка иноязычной информации в виртуальном киберпространстве | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. М. Зелко | ||
"... , немецкого, французского, испанского, итальянского, португальского и русского языков, доступны китайский ..." | ||
№ 1 (2020) | Управление бизнес-конфликтами: анализ и диагностика | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. А. Заставенко | ||
"... , распределения, обмена и потребления материального продукта. В работе «Немецкая идеология» К. Маркса и Ф ..." | ||
№ 1 (2021) | Осознанное развитие грамматической компетенции второго иностранного (испанского) языка через эксплицитный и имплицитный подходы преподавания | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. Э. Белкина | ||
"... обучения грамматике со вре менем изменялась. Так, немецкий филолог В. Гумбольдт (грамматикопереводной ..." | ||
1 - 53 из 53 результатов |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)