Preview

Ученые записки Санкт-Петербургского университета технологий управления и экономики

Расширенный поиск

Особенности перевода заголовков американских фильмов, содержащих фразеологические, идиоматические и сленговые единицы

Аннотация

В статье рассматриваются особенности перевода названий кинофильмов, содержащих идиоматические или фразеологические обороты, а также сленговые единицы. Анализируются основные трудности перевода семантически неделимых оборотов в заголовках. Подчеркивается необходимость учета лингвокультурологических факторов при переводе.

Об авторах

А. -М. Ариас
Санкт-Петербургский университет технологий управления и экономики
Россия


А. С. Тегливец
Санкт-Петербургский университет технологий управления и экономики
Россия


Список литературы

1. Бархударов Л. С. Язык и перевод: вопросы общей и частной теории перевода. М.: ЛКИ, 2008. 240 с

2. Гарбовский Н. К. Теория перевода: учебник. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. 544 с

3. Латышев Л. К. Технология перевода: учеб. пособие. М.: Академия, 2007. 317 с

4. Кунин А. В. Курс фразеологии современного английского языка: учеб. пособие. Дубна: Феникс+, 2005. 488 с

5. Милевич И. Стратегии перевода названий фильмов // Русский язык за рубежом. 2007. № 5. С. 65-71

6. Бальжинимаева Е. Ж. Стратегия перевода названий фильмов // Сравнительное правоведение в странах России, Монголии, Японии и КНР: материалы Междунар. студенч. науч.-практ. конф. Улан-Уде: Бурятский гос. ун-т, 2009. 70 с


Рецензия

Для цитирования:


Ариас А.-., Тегливец А.С. Особенности перевода заголовков американских фильмов, содержащих фразеологические, идиоматические и сленговые единицы. Ученые записки Санкт-Петербургского университета технологий управления и экономики. 2019;(4):43-48.

For citation:


Arias A.-., Teglivets A.S. Peculiarities of Translating American Movies Titles, Consisting of Phraseological Phrases, Idioms and Slang Terms. Uchenye zapiski St. Petersburg University of Management Technologies and Economics. 2019;(4):43-48. (In Russ.)

Просмотров: 130


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2541-8106 (Print)